当前位置:首页 > 慈善赈灾 > 正文内容

I am fine,thanks.(改为同义句)

2022-10-13 17:12:29慈善赈灾2

一、I am fine,thanks.(改为同义句)

Fine ,thanks.

Fine,thank you.

I'm all right,thank you.

以上三者都可以.

与对方对话时,明显是称自己如何,因此主语谓语可以省略.all right也可以表示身体状况、情绪状况好.

【公益慈善翻译团】真诚为您解答!

二、慈善机构英文

charity 常用词汇 

英 ['tʃærəti]     美 ['tʃærəti]    

n. 慈善;宽厚;慈善机关(团体);仁慈。

They did so under the mask of charity.

他们是打着慈善的幌子这么做的。

True charity doesn't consist in almsgiving.

真正的慈善不在于施舍。

近义词:

generosity 扩展词汇 

英 [ˌdʒenə'rɒsəti]     美 [ˌdʒenə'rːsəti]    

n. 慷慨;大方;宽大。

His generosity to the poor is well known.

他对穷人的慷慨为人所熟知。

He hasn't a spark of generosity in him.

他一点也不慷慨。

三、lkd是什么意思?

lkd这个梗是饭圈用语,公司粉的缩写。它是指不但维护自己喜欢的爱豆,也维护爱豆所在的经纪公司。

梗(拼音:gěng),网络用语,常出现在综艺节目及网络中。所谓“梗”的意思是笑点,铺梗就是为笑点作铺垫,系对“哏”字的误用。

一般来说,梗用于流行事物比如综艺、动画剧、动画电影、真人剧、真人电影、漫画 小说、电子游戏等。“梗”字的词义被不断扩大引申,大到某个时间段,小到情节插曲,乃至故事中发生的片段都可以叫“梗”,比如“身高梗”、“经典梗”、“撞脸梗”、“言情梗”、“创意梗”、“幽默梗”等。

饭圈是一个网络用语,拼音是fàn quān。指粉丝圈子的简称,另外粉丝一词的英文单词为fans,单词fans本身由fan+s构成,s一般表示多个,其中的fan可以直接音译为“饭”。粉丝群体叫“饭”,他们组成的圈子叫“饭圈”,近义词有“饭团”。

从前追某个明星或乐队,最多就是买专辑,看演唱会,基本都是散粉,并没有饭圈的概念。近年来,随着粉丝群体扩大,偶像经济不断发展,催生出为偶像买周边(衍生产品)、租广告位做宣传、投票以及做慈善公益活动等多种方式。就现在而言,饭圈由追星粉丝自发组成的文娱社群逐渐发展成为有组织、专业化的利益圈层。

四、can you solve the problem alone同义句转换

同义转换的是solve一词,Can you find out the solution to the problem alone?

Can you solve the problem by yourself?

Are you able to solve the problem by yourself?

以上两个都可以,意思是你能自己解决问题么?

【公益慈善翻译团】真诚为您解答!

Can you deal with the problem by yourself?

祝你学习进步・

isolate,sole,separate

do you have the ability to work out by yourself?

五、how are you ? i'm fine 写出同义句

1.Are you fine? “你好么?”

Yes, I am!“”我很好!“

2.Are you in good health?你身体好么?

”Yes , I am!“ 好着呢!

【公益慈善翻译团】真诚为您解答!

本网站文章仅供交流学习 ,不作为商用, 版权归属原作者,部分文章推送时未能及时与原作者取得联系,若来源标注错误或侵犯到您的权益烦请告知,我们将立即删除.

本文链接:https://www.nanba.com.cn/cszz/100327.html